top of page

Términos y condiciones

Términos y condiciones DVJ Insights BV

1. Condiciones generales​

1.1 Estos términos y condiciones generales se aplican a cada oferta y/o cotización y/o encargo y/o acuerdo para realizar estudios de mercado en el sentido más amplio de la palabra, en adelante denominado "Encargo", entre la agencia de investigación de mercado y/o selección afiliada a la asociación con plena jurisdicción MarktOnderzoekAssociatie.nl, en adelante denominado "Contratista", y el cliente (potencial), en adelante denominado "Cliente".

1.2 Las desviaciones de estas condiciones solo podrán acordarse por escrito y solo serán aplicables al encargo al que se declaren expresamente aplicables. Las condiciones generales del cliente no serán aplicables a menos que las partes acuerden por escrito su aplicabilidad (parcial) además de la aplicabilidad de estas condiciones.

1.3 Si una o más disposiciones de estas condiciones generales son inválidas, contrarias a la ley o inaplicables por cualquier otro motivo, esto no afectará a la validez de las demás disposiciones. Las partes negociarán de común acuerdo una nueva disposición que sustituya la disposición inválida o inaplicable y que se ajuste en la medida de lo posible al alcance de la disposición inválida o inaplicable.

1.4 Cada Encargo se lleva a cabo de conformidad con el Código de Conducta para la investigación de mercados y las estadísticas. Los encargos nunca entrarán en conflicto con las disposiciones obligatorias del código de conducta internacional ICC / ESOMAR.

1.5: Transmisión de información. La comunicación se realizará siempre por escrito mediante correo electrónico. Incluso si la comunicación se realiza por otros medios, se confirmará mediante correo electrónico.

2. Informe de investigación​

2.1 El Contratista deberá informarse adecuadamente de los objetivos del Cliente con el Encargo.

2.2 Las propuestas de investigación del Contratista se basan en la información proporcionada por el Cliente. El Cliente garantiza que ha proporcionado toda la información esencial para el diseño y la ejecución del Trabajo según su leal saber y entender. El Cliente también garantiza que tiene derecho a utilizar todos los datos proporcionados al Contratista, incluido el material de direcciones, para la investigación de mercado.

2.3 Toda la información proporcionada por el Cliente al Contratista en el contexto de la investigación, incluida la información proporcionada durante la sesión informativa de investigación, es estrictamente confidencial y el Contratista está obligado a mantenerla. Esta obligación de confidencialidad también se aplica si el Contratista ha recibido información del Cliente y el Contrato no se le ha entregado.

3. Propuestas de investigación y cotizaciones​

3.1 Todas las propuestas de investigación y cotizaciones del Contratista no son vinculantes. El encargo se considerará oficial en el momento en que el Contratista lo haya confirmado por escrito tras haber llegado a un acuerdo sobre la propuesta de investigación o haya comenzado a realizar la investigación con conocimiento del Cliente.

3.2 El Contratista podrá cobrar costos por la elaboración de una propuesta de investigación, siempre que esto se haya acordado previamente con el Cliente.

3.3 Si el Cliente ha presentado una solicitud a más de un (potencial) Contratista para la presentación de una propuesta de investigación, el Cliente está obligado a informar a todos los (potenciales) Contratistas sobre el número de solicitudes. Si el Cliente no cumple con esta obligación y no se otorga ninguna asignación al Contratista, el Cliente deberá asumir todos los costos incurridos por el Contratista relacionados con la elaboración de la propuesta de investigación.

3.4 Las tarifas y los costes ofrecidos por el Contratista no podrán ser incrementados durante los cuatro meses siguientes a la presentación de la oferta, a menos que la investigación no pueda realizarse dentro del plazo establecido en la propuesta de investigación por culpa del Cliente o que el Contratista se reserve el derecho de incremento. Los importes indicados en las ofertas siempre están excluidos del impuesto sobre las ventas.

4. Responsabilidad​

4.1 El Contratista ejecutará el Trabajo en la medida de sus conocimientos y capacidad. Esta obligación tiene la naturaleza de una obligación de máximo esfuerzo, a menos que se acuerde otra cosa por escrito.

4.2 El Contratista será responsable de las deficiencias en la ejecución del Trabajo, siempre que sean consecuencia de la falta de diligencia y experiencia en las que se puede confiar. La responsabilidad por los daños causados ​​por este motivo se limita al importe de la indemnización que el Contratista haya recibido por sus actividades en el marco del Trabajo.

4.3 El Cliente deberá presentar cualquier reclamación en el plazo de un año desde el descubrimiento del daño, en cuyo caso el Cliente podrá ejercitar sus derechos. Se excluye cualquier responsabilidad del Contratista por cualquier daño emergente sufrido por el Cliente. Se entiende por daño emergente, entre otros, todo daño resultante de cualquier uso de los resultados de la investigación por parte del Cliente o de terceros, y el Cliente deberá indemnizar al Contratista frente a dichos terceros.

5. Plazo de entrega y planificación​

5.1 Los plazos de entrega convenidos no serán vinculantes en caso de demora debida a circunstancias imprevistas relacionadas con cambios provisionales en el encargo u otras circunstancias que ni el contratista ni el cliente hayan tenido que tener en cuenta razonablemente al concluir el contrato. Si el contratista prevé una demora, informará de ello inmediatamente al cliente.

5.2 Si el Cliente desea realizar un cambio en el horario acordado, el Contratista cooperará, siempre que el Cliente lo discuta con el Contratista a tiempo y además con la condición de que, dependiendo de las circunstancias del caso en cuestión, esta cooperación pueda ser razonablemente requerida del Contratista. Si el Cliente se desvía de los datos planificados para el trabajo de campo, el Contratista tiene derecho a cobrarle al Cliente los costos resultantes del cambio deseado por el Cliente en el horario acordado. A menos que se haya llegado a un acuerdo diferente por escrito sobre el siguiente plazo, el Cliente deberá en todo momento informar sobre cualquier desviación en el horario acordado al menos diez (10) días hábiles antes de la hora de inicio planificada del trabajo de campo. Si el Cliente no cumple con este plazo, el Contratista tiene derecho al pago completo de la tarifa acordada para el trabajo de campo. Cualquier ingreso de reemplazo se deducirá de este reembolso.

6. Cambios/trabajo adicional​

6.1 Si el Cliente desea realizar cambios en la estructura y/o contenido de la investigación, deberá consultarlo con el Contratista de manera oportuna. El Contratista cooperará con los cambios deseados, siempre que se pueda exigir razonablemente al Contratista y se llegue a un acuerdo sobre los costos que se puedan cobrar adicionalmente o deducir razonablemente.

6.2 El Contratista nunca estará autorizado a realizar cambios en la estructura y/o contenido acordados de una investigación sin el consentimiento del Cliente.

6.3 Si el Contratista debe realizar más trabajo del previsto en la propuesta de investigación en la que se basa el Encargo, consultará al respecto con el Cliente. El trabajo adicional que deba realizar el Contratista correrá a cargo del Cliente, a menos que la necesidad de realizar este trabajo adicional se deba a la negligencia del Contratista o a que este haya realizado una estimación incorrecta o el trabajo en cuestión pudiera haberse previsto razonablemente. El nivel de los honorarios correspondientes al trabajo adicional será determinado por las partes.

7. Terminación (provisional) de la Asignación / suspensión y disolución de la Asignación​

7.1 Si, por una causa imputable al Contratista, el Trabajo no se ejecuta de acuerdo con la propuesta de investigación subyacente, el Cliente deberá notificar por escrito al Contratista el incumplimiento y, en un plazo de siete (7) días, deberá informar al Contratista de la posibilidad de ejecutar el Trabajo de forma correcta. El Cliente solo no estará obligado a darle al Contratista la posibilidad de hacerlo si no puede exigirlo razonablemente. Los costes adicionales que el Contratista deba asumir después de incurrir en incumplimiento no serán objeto de compensación. Solo si el incumplimiento del Contratista persiste después de la notificación del incumplimiento, el Cliente tendrá derecho a rescindir el Trabajo.

7.2 Si como resultado de una causa imputable al Cliente, el Contratista no ha podido ejecutar el Encargo o no ha podido ejecutarlo de acuerdo con la propuesta de investigación en que se basa, el Contratista dará aviso por escrito al Cliente de incumplimiento con la observancia de un plazo de siete (7) días y ofrecerá al Cliente ejecutar el Encargo, a menos que esto no pueda esperarse razonablemente del Contratista. Los costos adicionales en que incurra el Contratista a este respecto correrán a cargo del Cliente. Si el Cliente no hace uso de la oferta, estará obligado a indemnizar al Contratista por el daño sufrido como resultado del incumplimiento del encargo. El Contratista tiene derecho a disolver el Encargo sin aviso de incumplimiento y/o a suspender la ejecución del Encargo, si el Cliente no cumple, no cumple oportunamente o no cumple correctamente sus obligaciones hacia el Contratista.

7.3 Si el Contratista o el Cliente se declara en quiebra, solicita (temporalmente) la suspensión de pagos o interrumpe el negocio, la otra parte tiene derecho a rescindir el Contrato con efecto inmediato.

8. Condiciones de pago​

8.1 Las tarifas indicadas en una propuesta de investigación y/o cotización incluyen los gastos de viaje y alojamiento, a menos que se indique lo contrario. Los costos que el Contratista puede cobrar al Cliente deben ser especificados por el Contratista a pedido.

8.2 El pago deberá efectuarse dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de la factura, salvo acuerdo en contrario. Después de esta fecha se cobrarán los intereses legales. En caso de que el Cliente incumpla una o más obligaciones hacia el Contratista, todos los costos razonables incurridos para obtener el pago extrajudicialmente se le cobrarán al Cliente con un mínimo del 15% de la reclamación. El Cliente no tiene derecho a la suspensión y/o liquidación de las obligaciones hacia el Contratista.

9. Propiedad intelectual​

9.1 Todos los derechos (incluidos los derechos de autor) sobre el siguiente material (de investigación) siguen siendo propiedad del Cliente o se transfieren al Cliente: a. Cuestionarios, instrucciones, especificaciones, archivos de datos y otra información proporcionada por el Cliente que haya sido proporcionada por el Cliente; b. el resultado de la investigación de mercado, en forma de informes, asesoramiento, etc., si el Encargo se refiere a una investigación personalizada, siempre que el Cliente haya abonado íntegramente el importe adeudado al Contratista en relación con el Encargo. En este contexto, se entiende por investigación personalizada todas las actividades de investigación de mercado, tanto cualitativas como cuantitativas, que se llevan a cabo específicamente o únicamente para el Cliente.

9.2 El Contratista no estará autorizado a ceder (ninguna parte de) el material a que se refiere el Artículo 9.1 a terceros sin el consentimiento del Cliente.

9.3 Todos los derechos, incluidos los derechos de autor, corresponden al Contratista sobre el siguiente material de investigación y siguen perteneciendo a él: a. Propuestas de investigación, declaraciones de costos, cotizaciones y similares; b. todo el material de investigación producido por el Contratista, como modelos, técnicas, cuestionarios, instrumentos y software; c. el resultado de la investigación de mercado en forma de informes, asesoramiento y similares si el Encargo se refiere a una investigación multicliente. En este contexto, la investigación multicliente significa todas las actividades de investigación de mercado, tanto cualitativas como cuantitativas, que se llevan a cabo en el contexto de la investigación, siempre que se disponga de datos de y/o para más de un Cliente.

9.4 El Cliente no podrá poner en conocimiento de terceros (ni en parte ni en su totalidad) el material mencionado en el artículo 9.3 sin el permiso del Contratista. El Cliente podrá utilizar el material mencionado en el artículo 9.3, apartado c., para su reproducción con fines internos.

10. Daños a o causados ​​por el material de prueba​

10.1 Todos los daños que se produzcan al material de prueba puesto a disposición por el Contratista correrán a cargo del Contratista, a menos que dichos daños sean causados ​​por factores que estén fuera del control del Contratista.

10.2 Todos los daños causados ​​por (el uso de) material de prueba puesto a disposición del Contratista por el Cliente correrán a cargo del Cliente, a menos que estos daños puedan atribuirse a dolo o negligencia grave del (personal del) Contratista. El Cliente indemnizará al (personal del) Contratista por reclamaciones que terceros puedan tener a este respecto.

11. Fuerza mayor​

11.1 Si el contratista no puede cumplir con sus obligaciones por causas de fuerza mayor, informará de ello inmediatamente al cliente y se pondrá de acuerdo con él. El cliente cooperará con la ampliación deseada del plazo, siempre que se le pueda exigir razonablemente y se llegue a un acuerdo sobre ello y sobre los costes que se puedan cobrar razonablemente de forma adicional o que se puedan deducir razonablemente.

11.2 Si por causas de fuerza mayor la ejecución del encargo se retrasa más de tres (3) meses, tanto el contratista como el cliente tendrán derecho a considerar el encargo como resuelto. En tal caso, el contratista solo tendrá derecho a una indemnización por los gastos en que haya incurrido.

12. Periodo de almacenamiento​

DVJ Insights BV utiliza un periodo de almacenamiento de al menos 2 años (24 meses) de los materiales de investigación. Todos los materiales para la investigación entregados por el cliente se almacenan en el servidor seguro de DVJ Insights BV.

13. Encuesta de consentimiento de los padres para los participantes​

Además, se indica explícitamente que los niños de hasta 16 años solo pueden participar en la investigación, esto se refiere a la recopilación de datos directamente con estos niños, cuando existe supervisión por parte del representante legal o el representante legal lo ha acordado previamente, a menos que un niño participe en la educación secundaria. Ocasionalmente sucede que cuando se lleva a cabo una investigación en el quinto grado de la educación secundaria, aparece un joven de 15 años. En este caso, el requisito de supervisión o consentimiento no se aplica a ese joven de 15 años en esta circunstancia específica. Se espera que los jóvenes a partir de los 16 años puedan supervisar suficientemente y comprender el propósito de la investigación. Cuando alguien menor de 16 años quiera convertirse en miembro del panel DVJ, se solicita de todos modos el consentimiento de los padres. Si durante el proceso queda claro que alguien es menor de 18 años (sin que esto esté claro de antemano), el encuestado será puesto en inactivo hasta que pueda demostrar que ha cumplido los 18 años. El consentimiento de los padres se almacena en un punto de datos en el Panel Kinesis.

14. Confidencialidad y exclusividad​

14.1 Las partes están obligadas a guardar secreto respecto de terceros ajenos a la ejecución del Encargo sobre toda la información confidencial que hayan recibido la una de la otra o de otra fuente en el marco del Encargo. Se considerará confidencial aquella información que haya sido comunicada por la otra parte o que resulte de su naturaleza, pero en todo caso aquella información a la que se refiere el artículo 2.3 de las condiciones generales.

14.2 El cliente está obligado a garantizar los intereses de privacidad de los encuestados. El cliente solo está autorizado a utilizar los resultados de la investigación de mercado obtenidos con fines estadísticos o comparativos, siempre que dichos resultados no puedan atribuirse a los encuestados individuales. No obstante, el cliente y los encuestados individuales tendrán la libertad de llegar a acuerdos diferentes en consulta con esta disposición.

14.3 Si estas condiciones generales se aplican a un encargo del Cliente a una agencia de selección, el Cliente no estará autorizado a incluir a los encuestados puestos a disposición por la oficina de selección en su propio archivo, ni a dirigirse a los encuestados, para qué fin, de otra manera que no sea a través de la oficina de selección.

14.4 En caso de violación de las disposiciones a que se refiere este artículo, el Cliente deberá al Contratista una multa inmediatamente exigible de diez (10) veces el honorario convenido para el Trabajo, sin perjuicio del derecho del Contratista a reclamar una indemnización.

15. Cesión de derechos y obligaciones​

El Cliente no tendrá derecho a transferir total o parcialmente a terceros los derechos y obligaciones derivados de la Cesión, salvo autorización escrita del Contratista.

16. Disposiciones restantes

16.1 El Cliente nunca tendrá derecho a saldar una obligación, exigible o no, de su parte con una obligación de los Contratistas hacia el Cliente.

16.2 Todas las reclamaciones legales del Cliente contra el Contratista basadas en una Cesión o en la ley prescriben después de un año desde que comienza el plazo de prescripción de acuerdo con las normas legales.

16.3 El Contratista está autorizado a realizar cambios en las condiciones generales. Estos cambios entrarán en vigor en el momento de entrada en vigor anunciado, excepto en lo que respecta a los Encargos acordados antes de esa fecha. El Contratista enviará oportunamente las Condiciones Generales modificadas al Cliente. Si no se ha comunicado ninguna fecha de entrada en vigor, los cambios al Cliente entrarán en vigor tan pronto como se hayan comunicado o se hayan dado a conocer, excepto en lo que respecta a los Encargos acordados antes de esa fecha.

17. Derecho aplicable y controversias

En todos los contratos entre el cliente y el contratista se aplicará exclusivamente la legislación holandesa. Todas las disputas, con excepción de las disputas para cuyo conocimiento es competente el Comité de Disputas del MOA sobre la calidad de la investigación de mercado (conforme a lo dispuesto en el Reglamento de Disputas para la investigación de mercado del MOA), que puedan surgir como resultado o en relación con la ejecución de un contrato entre las partes, se resolverán por el tribunal competente del lugar de establecimiento del contratista, a menos que el contratista opte por someter la disputa al tribunal de distrito del lugar de establecimiento del cliente.

bottom of page